甜·食·禁·止!

【歌词翻译】Forgive Forget【中日对照】

赞赞赞赞赞!!!!太赞了!QvQ
我想知道网易现在是不是还没收录这张专辑呢……………

科林S.der:




*『Forgive Forget / すこっぷ』收录。


CD试听:http://www.nicovideo.jp/watch/sm25210625




「Forgive Forget」


作詞:すこっぷ


作曲:すこっぷ


編曲:すこっぷ


歌:初音ミク


翻译:科林


 


何にも見えなかったんだ/什么都无法看见


暗い暗い真っ暗闇で/在那深沉的黑暗中


やっと見つけ出したんだ/而我终于发现了你


君を その手を/和你的那双手


 


瞬く星を綺麗だってそんなことを思ってみたのは/只是因为有你的存在


君がいたからだったのに/那星星才能闪耀得如此美丽


僕はまたひとり/而我又将独自一人


 


滲んだ景色も澱んだ顔も/晕开的风景与郁塞的表情


気付くのがいつも遅すぎて/总是发觉得太迟太迟


 


何度も何度も超えられなかった/一次又一次 我总是无法跨越那虚无缥缈的未来


見えない未来を今度こそはと思っていたのに/而这一次 当我看到成功的希望


何で手を離してしまったんだろう/却又为何放开了手


 


本当に大切なモノなんていうのは/那真正重要的事物


気付いた瞬間もう跡形も無いんだってことを/当我发现时 却已无迹无踪


痛いくらい今気付かされて/事到如今 我终于痛苦地理解


 


なんだか曖昧なんだ/总觉得有些模糊不清


君の顔も君の声だって/你的脸 你的声音


少しずつ遠くなってって/一点一点离我远去


ぼやけていくんだ/轮廓变得不再清晰


始めから何にもなくて/你会不会 就像一开始就不存在过


まるで夢を見てたかのように/就像是仅仅在梦中见过一般就此消失


心の傷だけ残して消えていくのかな/只留下心上的伤痕


 


交わした言葉も幼気ない約束も/交叠的言语与天真的约定


虚しく響いて/还空洞地回响着


 


どんなに心を痛め続けても/心中的痛楚 无论持续多久


時間は急ぎも戻りもしないまま呆然と/那时间不会快进亦不会回退


果てしなく続いていくだけで/只会呆滞地无尽地前进下去


 


いつでも隣に君がいたことで/你曾一直在我的身边


君以外他にはなにもなかったんだってことを/而此刻冰冷的风正提醒着我


冷たい風が吹き教えるんだ/除了你以外 我竟一无所有


 


もういっそあの星のように何も考えずいられたらいいのにな/要是能够像那颗星星一样什么都不需要考虑该有多好


何にも失くすこともなくて/什么都不会失去


優しさに頼ることもなく/也不需要去依靠某个别人的温柔


空に揺られ彷徨って/就这样在空中摇曳彷徨


 


何度も何度も思い巡らせて/一次又一次 我苦思冥想


見えない未来を今も探している/如今我依然在寻找那虚无缥缈的未来


もう叶わない「もしも」をひとりきり描いて/独自一人描绘着那个永远不再成真的“如果”


 


本当に大切なモノなんていうのは/那真正重要的事物


気付いた瞬間もう跡形も無いんだってことを/当我发现时 却已无迹无踪


痛いくらい今気付かされて/事到如今 我终于痛苦地理解


 


原文:




何にも見えなかったんだ


暗い暗い真っ暗闇で


やっと見つけ出したんだ


君を その手を


 


瞬く星を綺麗だってそんなことを思ってみたのは


君がいたからだったのに


僕はまたひとり


 


滲んだ景色も澱んだ顔も


気付くのがいつも遅すぎて


 


何度も何度も超えられなかった


見えない未来を今度こそはと思っていたのに


何で手を離してしまったんだろう


 


本当に大切なモノなんていうのは


気付いた瞬間もう跡形も無いんだってことを


痛いくらい今気付かされて


 


なんだか曖昧なんだ


君の顔も君の声だって


少しずつ遠くなってって


ぼやけていくんだ


始めから何にもなくて


まるで夢を見てたかのように


心の傷だけ残して消えていくのかな


 


交わした言葉も幼気ない約束も


虚しく響いて


 


どんなに心を痛め続けても


時間は急ぎも戻りもしないまま呆然と


果てしなく続いていくだけで


 


いつでも隣に君がいたことで


君以外他にはなにもなかったんだってことを


冷たい風が吹き教えるんだ


 


もういっそあの星のように何も考えずいられたらいいのにな


何にも失くすこともなくて


優しさに頼ることもなく


空に揺られ彷徨って


 


何度も何度も思い巡らせて


見えない未来を今も探している


もう叶わない「もしも」をひとりきり描いて


 


本当に大切なモノなんていうのは


気付いた瞬間もう跡形も無いんだってことを


痛いくらい今気付かされて






翻译:




什么都无法看见


在那深沉的黑暗中


而我终于发现了你


和你的那双手


 


只是因为有你的存在


那星星才能闪耀得如此美丽


而我又将独自一人


 


晕开的风景与郁塞的表情


总是发觉得太迟太迟


 


一次又一次我总是无法跨越那虚无缥缈的未来


而这一次当我看到成功的希望


却又为何放开了手


 


那真正重要的事物


当我发现时却已无迹无踪


事到如今我终于痛苦地理解


 


总觉得有些模糊不清


你的脸你的声音


一点一点离我远去


轮廓变得不再清晰


你会不会就像一开始就不存在过


就像是仅仅在梦中见过一般就此消失


只留下心上的伤痕


 


交叠的言语与天真的约定


还空洞地回响着


 


心中的痛楚无论持续多久


那时间不会快进亦不会回退


只会呆滞地无尽地前进下去


 


你曾一直在我的身边


而此刻冰冷的风正提醒着我


除了你以外我竟一无所有


 


要是能够像那颗星星一样什么都不需要考虑该有多好


什么都不会失去


也不需要去依靠某个别人的温柔


就这样在空中摇曳彷徨


 


一次又一次我苦思冥想


如今我依然在寻找那虚无缥缈的未来


独自一人描绘着那个永远不再成真的“如果”


 


那真正重要的事物


当我发现时却已无迹无踪


事到如今我终于痛苦地理解



评论
热度(20)
  1. ღJolice科林S.der 转载了此文字  到 ×歌 詞 焼×
    科林S.der:
  2. 甜·食·禁·止!科林S.der 转载了此文字
    赞赞赞赞赞!!!!太赞了!QvQ我想知道网易现在是不是还没收录这张专辑呢……………

[甜食和ACG是空气,离了活不了]
[红茶爱好者][游戏宅][新番控][V家厨]
[85%INFJ加15%INTJ的混搭型人格 其实乖巧易勾搭~]
[通称→年糕 魔法名→紅茶]
[怎么叫我都可以OvO]

© 甜·食·禁·止! | Powered by LOFTER